O que é Al garete:
Para o inferno é uma frase adverbial que significa 'à deriva'.
Pode ser usado como sinônimo de estar perdido, perdido, sem rumo, sem um plano definido, fracassado ou fracassado. O significado específico dependerá do contexto de enunciação.
A origem da expressão é incerta. Sabe-se que seu uso era frequente na linguagem náutica para se referir a um barco que foi deixado à mercê de correntes e ventos.
Neste sentido, ser arruinado Refere-se a um barco à deriva no mar devido a algum dano inesperado (perda das âncoras, quebra das máquinas, etc.), de forma que fica à vontade das correntes ou ventos. Por exemplo: "O capitão percebeu que eles estavam arruinados."
UMA sinônimo da expressão to garete é "to the drift".
Sobre sentido figurado, "al garete" é usado em referência a quem anda sem direção, sem direção ou sorte, sem um propósito específico.
Al garete, por outro lado, também pode ser usado coloquialmente para expressar antipatia, antipatia ou repulsa. Por exemplo: "Marta mandou Pedro para o inferno."
Al garete também pode ser usado em frases verbais. Neste sentido, vai alguma coisa pelo ralo isso significa que ele falhou ou está quebrado. Por exemplo: "O país foi para o ralo."
Dar a volta, entretanto, refere-se a levar uma vida desordenada, sem rumo. Por exemplo: "Desde que o Luís foi abandonado pela mulher, vai para o inferno."
Estar para baixoTambém é usado para significar estar desorientado. Por exemplo: "Quando chegamos à cidade, no primeiro dia sentimos que estávamos sem dinheiro."