Significado de É melhor morrer de pé do que viver de joelhos (o que é, conceito e definição)

O que é melhor morrer em pé do que viver de joelhos:

"É melhor morrer de pé do que viver de joelhos" é uma frase que significa que é é preferível sacrificar sua vida em benefício de uma causa justa, para gastá-lo sujeito à injustiça para preservar a vida.

É uma frase de profundo significado revolucionário, que apela à insubordinação, insurreição e luta com base em ideais de justiça e igualdade. Nesse sentido, invoca um certo sentido de heroísmo, de sacrifício na batalha, ao invés de submissão e obediência a um sistema injusto.

Portanto, é uma afirmação fortemente política, idealista e insurrecional, que lembra a importância de ter um compromisso de ferro com os ideais.

Ao longo dos anos, a frase foi atribuída a líderes revolucionários, que presumivelmente a teriam usado em momentos decisivos de seu discurso político, como o argentino. Ernesto Guevara de La Serna "el Che", que desempenhou um papel fundamental na revolução cubana, ou Dolores Ibárruri, também conhecido como “la Pasionaria”, um líder comunista espanhol em tempos de guerra civil. No entanto, tudo parece indicar que foi a guerrilha mexicana Emiliano Zapata, um dos mais importantes dirigentes da Revolução Mexicana, o primeiro a pronunciar a frase, aludindo à necessidade de lutar contra as injustiças, mesmo que isso significasse entregar a vida na batalha.

Apesar de tudo, não seria absurdo afirmar que a ideia de insubordinação por uma causa justa é antes um patrimônio coletivo e, portanto, uma frase anônima que tem sido usada em conexão com as lutas revolucionárias e as demandas sociais. Daí, talvez, seu múltiplo variantes:

  • Prefiro morrer de pé do que viver para sempre ajoelhado.
  • Prefiro morrer de pé do que viver de joelhos.
  • Melhor morrer em pé do que viver de joelhos.
  • É melhor morrer de pé do que viver de joelhos.
  • É melhor morrer de pé do que viver de joelhos.
  • É melhor morrer em pé do que uma vida ajoelhada.

Sobre inglês, entretanto, "é melhor morrer em pé do que viver de joelhos" pode ser traduzido como "Identidade prefiro morrer de pé, do que viver de joelhos”(‘ Prefiro morrer em pé do que viver de joelhos ’), ou também como“melhorar morrer em pé do que viver de joelhos”(‘ É melhor morrer em pé do que viver de joelhos ’).

Você vai ajudar o desenvolvimento do site, compartilhando a página com seus amigos

wave wave wave wave wave